Array

«Тайная» история Карелии




А что вы думаете по поводу «Тайная» история Карелии фото? Оставьте свой комментарий ниже!

Изучая (начиная со школы) исследования «внуков Нестеровых» - современных «историков-идеологов» - мы утверждаемся в мысли, что, например, древним карелам отводится незавидная роль охотников и рыболовов, до прихода славянских братьев не знавших земледелия, а значит и находящихся на соответствующем уровне развития. Но как же тогда прикажете объяснить целый звукоряд карельских слов, имеющих непосредственное отношение к земледелию: ma, mua «земля», pelto, peldo «поле», ауду «лен», ruis «рожь», harau «грабли», hango «вилы», kagru «овес», herneh «горох», nagris «репа», vago «межа», kylvie «молотить» и так далее? А в слове «агроном», казалось бы, заимствованном из греческого языка, корень agro которого стал международным, просматривается не только греческое, но и карельское начало. Еще совсем недавно карелы, будто бы не знавшие земледелия, «всуе» упоминали имя божества Agroi.

Не менее известно и другое слово греческого происхождения «селекция», которое можно сравнить с карельским словом sellittie – «отбирать», «сортировать». Зачастую эти связи уходят далеко за пределы Европы: широко известно имя апостола Петра и его происхождение, но древнееврейский вариант Кифи, что означает «камень», вполне сопоставим с карельским словом kivi «камень». Один из топонимов Дании носит, например, имя Кивик, что явно своим значением указывает на «каменное» происхождение. Равно и Киев – нынешняя столица Украины, побывавшая когда-то в ипостаси столицы Руси – Киевская Русь.

Ученые и летописцы полагают, что Киев назван Киевом по имени своего основателя князя Кия. Если переводить этот топоним с того же украинского, то мы увидим здесь нечто вроде «дубины», «деревяшки». Неужели князя звали Дубиной? Но если, согласно тем же летописям того же полянина Нестора, а также согласно выводам некоторых исследователей древности, в 882 году варяги во главе с Олегом перебили семью князя Осколота (Аскольда), убили его самого и тем самым уничтожили династию Киевичей, то перевод названия города Киев напрашивается другой.

Если Олег был варягом и совершил дворцовый переворот, уничтожив династию Киевичей, то, создавая легенду о государственности, он непременно из людской памяти вычеркнул бы и само упоминание о князе Кие, переименовав сей град во что-нибудь близкое языку, на котором говорил сам, а Русь никогда не называлась бы Киевской. Вот что гласит летопись о походе князя Олега на Киев: «В год 6390. Выступил в поход Олег, взяв с собою много воинов: варягов, чудь, словен, мерю, весь, кривичей, и пришел к Смоленску с кривичами, и принял власть в городе, и посадил в нем своего мужа. Оттуда отправился вниз и взял Любеч, и также посадил мужа своего. И пришли к горам Киевским… и сел Олег княжа, в Киеве

Это все перевод «Повести временных лет». Теперь давайте попробуем разобрать топоним Киев с карельской точки зрения. Ниже мы уже отметили, что когда Олег пошел походом на Киев, то взял с собою варягов, чудь, словен, мерю, весь, кривичей. Во-первых, Олег и сам был происхождения сарматского, о чем свидетельствуют и многие данные из летописей Руси изначальной, а народ русь, согласно тем же летописям, не был славянского роду-племени. Вот что об этом сказано у великого русского историка В. Н. Татищева: «Что ныне руссы язык словенской употребляют или славяне русскими назвались, оное неоспоримо; однако… тогда руссы от славян были разны, ибо руссы были языка сарматского, как он сам (Нестор) на многих местах различает».

Сарматские языки – финно-угорские языки в том числе, к каковым ныне относятся современные эстонский, финский, карельский, вепсский, венгерский, мордовский, коми и многие другие. И, учитывая то обстоятельство, что князь Олег взял в поход на Киев варягов (жителей вар, ибо vaara – это лесистый холм среди озер), чудь, мерю и весь – все финно-угорские племена. А Киев, как известно, уже тогда был городом из камня выстроенным, а камень, как мы уже отмечали, что на карельском, что на финском, будет – kivi (киви).

– «Куда идем?» – спрашивали друг друга дружинники Олеговы, а в ответ слышали: «Идем на Киви-линна воевать, на Кивиград», что означает Каменный город. Ведь и горы-то в летописи каменными названы, а то, как подали эту часть летописи нам историки и переводчики, уже другой вопрос. Отсюда, полагаю, современное название города Киев могло произойти – от карельского (сарматского) слова kivi, означающего «камень», но не «дубину» и не «деревяшку». А шел Олег на Каменный град, к горам Киевским не переворот дворцовый делать, а «Отмстить неразумным хазарам», отобрать у хазар город, по праву принадлежавший славянам, призвавшим Рюрика княжить. (Рюри, юри, кстати, на карельском – «гром»). А хазары, построив город Саркел (теперь Харьков), перекрыли торговый путь «из варяг в греки» и мешали торговле не только славян, но и варягов. Вот и пошла Русь (варяги) со славянскими и другими сарматскими (финно-угорскими) полками-дружинами «отмстить неразумным хазарам» – хазарам, уже давно перенявшим иудейскую веру.

Ведь вот как характеризует название Киева В.Н. Татищев:

«Киев, главный город в Малой Руси, на правом берегу Днепра, ниже устья реки Десны, на горе довольно высокой, весьма древней, от славян называн Горы, а от сармат Киви, то же значит, от чего имя Киев осталось. Нестор или кто по нем, не зная произвождения имяни сарматского, басню сложил о Кие князе с братиею, но древние римские географы имя Горы довольно знали, яко же и сам Нестор Горы имянует».

Как видите, В. Н. Татищев подтверждает гипотезу о происхождении названия города Киев от слова kivi «камень».

Но что же изначально могло означать самоназвание варяжского народа «Русь», «руссы»? В книге «Историческая география летописной Руси», изданной в 1990 году в Петрозаводске, историк В.И. Паранин вниманию читателя предложил вариант, что еще до середины второго тысячелетия на Карельском перешейке существовал остров Рус («Гарда»). То есть, согласно этой версии, Финский залив Балтийского моря и Ладожское озеро между собой соединялись не только рекой Нева, но и еще рекой Вуокса, которая в те времена рекой не была, а с многочисленными озерами составляла что-то вроде пролива между двумя морями – Балтийским и морем Нево.

В одной из крупнейших библиотек Финляндии хранятся карты Карельского перешейка, датированные то ли началом, то ли серединой ХV1 века, на которых отчетливо был виден остров, описанный Параниным, и который на карельском языке назывался остров Рус, Руско. Rusko – по-карельски значит «Заря», а посему и остров Руско, можно предположить - это «Страна Восходящего Солнца». Ведь не только же в Японии, которую именно так и называют, встает Солнце! Отсюда происходит целый звукоряд карельских слов: rusko «заря», ruskei «красный, алый», ruskottau «краснеет, алеет» и так далее.

Давным-давно Ладожское озеро называлось озером Нево, а река Нева, из озера вытекающая, а затем в Финский залив Балтийского моря впадающая, считалась скорей всего не рекой даже, а протокой или проливом, соединяющим Ладогу с Балтикой. Нигде, ни в одном из источников я не нашел «нормального» перевода топонима Нево – Нева. Нева, разумеется, от Нево прозываться стала в результате совершенствования русского языка до уровня современного. В карельском языке есть слова nevvuo («советовать», «отдавать знания»), nevvo («учи», «научи»), nevvoi («советник». «учитель» «человек, который много знает и эти знания отдает людям»). Отсюда, из озера Нево на лодьях волхвы, коих Татищев назвал «философами и мыслителями, опередившими время», шли к людям, чтобы нести им свет знаний острова Валаам, который и карелы, и финны именуют Valamo, где Vala – это «свет», а если быть точнее, Вало или Вала – это одно из имен Бога Солнца Ра – Аполлона Гиперборейского, и значит остров Валамо (Валаам) – Солнечного Бога Земля, откуда жрецы (волхвы) Бога Ра распространяли народам знания. Ма, вторая часть слова, трансформировавшаяся в «ам», переводится «земля». Кстати, народ на карельском языке – это Rahvas («Рахвас»), где Ра – это Бог Солнца, а «вас» на санскрите означает «сиять».

Далее давайте попытаемся с «карельской» точки зрения разгадать смысловое значение топонима Ладога, созвучными которому в настоящее время являются многие однокоренные слова как современного русского языка, так и языка карельского: лад, ладья (лодья), ладить, ладушки, лада и так далее. Надо помнить еще и о том, что на севере силен был культ богини Ладо. В.Н.Татищев в статье о «языческих» богах пишет:

«… наши предки славяне и в Руси особливо почитали, яко у славян Триглав, Святовид, Белбог, Черный бог, Поревид, Праве или Правы, Радомысл и пр. У нас были более сарматских или варяжских званий, яко Перун, Стрибог, Мокос, Хорс, Дида, Ладо, Купало и пр.»

А теперь давайте попытаемся рассмотреть топоним Сортавала. В какие только дебри не пытаются нас завести различные исследовательские изыскания! Вспоминают здесь и «черту» и «чёрта», когда начинают расшифровывать первую часть слова топонима Sortavala. При этом вспоминают, что vala на финском и карельском языках означает «свет». Но Вала, прежде всего, - это одно из имен солнечного Бога, а имен у Него много: Ра, Аполлон, Святовит, Свентовит, Вала и так далее. Но что же может означать первая часть географического названия «Сорта»? Sortaa, sortua, sordua на карельском языке означает «уронить». Отсюда следует: а не означает ли название города Сортавала «Оброненный Свет Бога»?

И если мы можем додуматься до таких образных выражений, то чем же древние хуже или глупее нас? Или карелы на своей земле не пророки уже? А в случае с топонимом Сортавала получается, что «Бог Вала уронил свой взор на эти места», а места, надо сказать, здесь действительно Божественные.

Нам долгие годы насаждали мысль о том, что народ наш российский, независимо от национальной принадлежности, цивилизацию обрел только с момента крещения Руси, а карелы – так те вообще еще чуть ли не две-три сотни лет спустя. Ложь!

Ведь еще задолго до Рождества Христова «посвященные» знали о том, что родится Сын Человеческий. А человек на карельском языке – Ristikanzu («Ристиканзу»), где Ристи (от Ристу) означает «крест», «крещеный». Ristai – «крест на крест», «перекрестие» (отсюда и «ристалище»); ristie – «крестить», Ristjoi – «крестная», Ristizja – «крестный» и так далее.
Автор текста Алексей ПОПОВ (Петрозаводск) федеральный перечень учебников на 2017 учебный год утвержденный



Расскажи другу

Эту статью «Тайная» история Карелии сегодня прочитали 57 человек.

Не забудте оставить свой коментарий ниже!

Читайте далее
Прочли: (57) человек.
Ваше Имя:
Код: Включите эту картинку для отображения кода безопасности
обновить, если не виден код
Введите код



Последние новости за 2016-2017 год. Копировать материалы с данного ресурса строга запрещено! Все права защищены.